AG-Anmeldung Grundschule

  • Mein Kind nimmt verbindlich an folgenden außerunterrichtlichen Aktivitäten teil: // Desejo inscrever o meu educando, de forma vinculativa, nas seguintes atividades:
  • Bitte holen Sie Ihr Kind bis spätestens um 18:30 Uhr ab, da ansonsten Zusatzkosten berechnet werden. Bei einer Anmeldung zu einer AG ist die Anmeldung zur Anschlussbetreuung Pflicht mit Ausnahme der AGs, die freitags bis 16:30 Uhr stattfinden.

    Agradecemos que venha buscar o seu filho/a sua filha pontualmente até às 18:30 horas. Para além dessa hora serão cobradas horas suplementares. Em caso de inscrição numa AG, a inscrição no Prolongamento da Tarde é obrigatória, exceto AGs à 6ª- feira, até às 16:30.

  • Eine Abmeldung bzw. Ummeldung kann nur bis zu 2 Wochen vor jedem Trimester erfolgen und muss schriftlich beim Schülersekretariat abgegeben werden. Die Abrechnung erfolgt mit der Bezahlung des Schulgelds.

    A anulação ou alteração de uma inscrição só poderá ser efetuada no prazo de 2 semanas antes de cada trimestre e deverá ser apresentada por escrito, na Secretaria de Alunos. A faturação processa-se juntamente com as propinas

  • Jahresrundschreiben // Circular Anual
    AGs Grundschule // Atividades Extracurriculares Escola Primária
  • Datenschutzklausel

    In Übereinstimmung mit den geltenden Datenschutzvorschriften (Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016, portugiesisches Datenschutzgesetz und Datenschutzbestimmungen der DSL) informieren wir Sie, dass die Daten, die in diesem Formular erfasst werden, in einer Datei der Deutschen Schule Lissabon gespeichert werden, um die AG-Anmeldungen zu verwalten.Grundlage für die Verarbeitung dieser Daten ist die Bereitstellung der damit verbundenen Dienstleistungen.Die angeforderten Daten sind unbedingt notwendig, um den beabsichtigten Zweck zu erfüllen, und Ihre Bereitstellung ist obligatorisch.Die Unterzeichner gewährleisten, dass diese Daten zutreffend sind, und verpflichten sich, der Deutschen Schule Lissabon jedwede Änderungen zwecks Aktualisierung schriftlich mitzuteilen.Die Daten werden vertraulich behandelt und werden für die Zeit gespeichert, die notwendig ist, um den Zweck zu erfüllen, für den sie erfasst wurden. Die betroffenen Personen können ihre Rechte auf Zugang, Berichtigung, Löschung, Widerspruch und Portabilität, die ihnen durch die Datenschutzgesetzgebung gewährt werden, geltend machen, indem sie eine E-Mail an datenschutz@dslissabon.com oder ein Schreiben an die folgende Adresse senden: Deutsche Schule Lissabon, Rua Prof. Francisco Lucas Pires, 1600-891 Lisboa, Portugal.Die betroffenen Personen sind darüber hinaus berechtigt, Beschwerde bei der portugiesischen Datenschutzbehörde CNPD einzulegen.

    Cláusula Proteção de Dados

    Em conformidade com a legislação vigente em matéria de proteção de dados (Regulamento (UE) 2016/679 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 27 de abril de 2016, da Lei de Proteção de Dados e da Política de Proteção de Dados da EAL), informamos que os dados fornecidos neste formulário de inscrição serão incorporados num ficheiro da titularidade da Escola Alemã de Lisboa, com a finalidade de gerir as inscrições das atividades extracurriculares. O tratamento destes dados tem por fundamento a prestação de serviços relacionados.Os dados solicitados são os estritamente necessários para cumprir a finalidade visada e o seu fornecimento é obrigatório. Os dados serão tratados com a devida confidencialidade e serão conservados durante o tempo necessário para a prossecução das finalidades para que são recolhidos. Os interessados poderão exercer os seus direitos de acesso, retificação, cancelamento, oposição e portabilidade, reconhecidos pela Legislação de Proteção de Dados, dirigindo um e-mail para protecaodedados@dslissabon.com, ou para a seguinte morada: Escola Alemã de Lisboa, Rua Prof. Francisco Lucas Pires, 1600-891 Lisboa, Portugal. Aos interessados é conferido o direito de apresentar reclamação perante a CNPD.